上午8:12

闇壽司

張貼者: airsama


這篇不是食後心得文,空氣沒吃過這間,也不敢進去吃 …


話說現在在外國開日本料理餐廳,是可以完全不需要知道日文字的意思嗎?店名直接取「闇壽司」,誰知道裡面賣什麼恐怖的料理啊?囧

這間店就暫且不寫出地址了,如果有勇士想挑戰黑暗壽司料理,空氣再把地址公布出來。XD

1 意見:

阿文 提到...

哈哈!很"可愛"的店名~~

我不懂日文的,原來"YAMI"就是"闇"啊~~
好笑又可憐的店.....是因為"YAMI"跟 "YUMMY"差不多所以誤用嗎?真的有人會明知故"食"?